-
1 lifetime proceeds
1) марк. = lifetime value2) юр. поступления за весь срок (использования)* (доход владельца объекта интеллектуальной собственности за весь срок продажи патентов и лицензий на этот объект)See: -
2 single premium
сокр. SP страх. единовременная [разовая\] (страховая) премия, единовременный [разовый\] страховой взнос (страховая премия, вносимая в виде разовой выплаты за весь срок действия полиса, в отличие от периодической уплаты страховых премий на протяжении всего срока страхования)single premium whole life insurance — бессрочное страхование жизни с единовременной [разовой\] премией, бессрочное страхование жизни с единовременной [разовой\] уплатой [выплатой\] (страховой) премии
single premium life policy — полис страхования жизни с единовременной премией [с единовременной уплатой премии\]
single premium life annuity — пожизненный аннуитет с единовременной премией [с единовременной уплатой премии\]
Syn:Ant:See:
* * *
разовая премия: вы-плата всего одной страховой премии в течение всего срока страхования.* * ** * *платеж по договору долгосрочного страхования жизни за весь срок его действия вместо периодических годичных (ежемесячных) взносов -
3 lifetime lubrication
1) Военный термин: смазка на весь срок службы (агрегата, машины)2) Автомобильный термин: смазка на весь срок службы -
4 lifetime parts
-
5 lifetime lubrication
English-russian automobile dictionary > lifetime lubrication
-
6 lifetime warranty
- гарантия, предоставляемая на весь срок службы
гарантия, предоставляемая на весь срок службы
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lifetime warranty
-
7 lifetime risk
- риск, отнесённый на весь срок жизни или ущерб в результате воздействия радиации в единицах мощности эквивалентной или эффективной дозы облучения
риск, отнесённый на весь срок жизни или ущерб в результате воздействия радиации в единицах мощности эквивалентной или эффективной дозы облучения
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lifetime risk
-
8 lifetime mileage
1) Железнодорожный термин: пробег за срок службы2) Автомобильный термин: пробег автомобиля в милях за весь срок его службы -
9 ultimate production
1) Геология: полученная из месторождения за данное время, полученная из скважины за данное время, полученная из скважины или месторождения за данное время2) Техника: предельная добыча3) Бухгалтерия: суммарная выработка4) Горное дело: общая добыча (нефти) за определённый весь срок службы скважины, общая добыча ( нефти) за определённый период срок службы скважины5) Нефть: суммарная добыча (полученная из скважины или месторождения за данное время), суммарный выход, суммарный выход продукции, суммарная добыча за данное время6) Нефтегазовая техника конечная добыча7) Макаров: конечный выход -
10 baby
ˈbeɪbɪ
1. сущ.
1) ребенок, младенец;
малютка baby's formula ≈ детская питательная смесь to have a baby ≈ завести ребенка to carry a baby ≈ выносить ребенка A pregnant woman carries a baby for nine months. ≈ Беременная женщина вынашивает ребенка в течение девяти месяцев. to carry a baby to term ≈ выносить ребенка весь срок беременности to nurse a baby ≈ нянчить ребенка to baptize a baby ≈ крестить ребенка to calm/comfort/hush a baby ≈ успокоить ребенка to lull a baby to sleep ≈ убаюкать ребенка to put a baby to sleep ≈ укладывать ребенка to rock a baby to sleep ≈ укачать ребенка to diaper a baby амер., swaddle a baby ≈ пеленать ребенка newborn baby ≈ новорожденный младенец premature baby ≈ преждевременно рожденный ребенок stillborn baby ≈ мертворожденный ребенок test-tube baby ≈ ребенок, родившийся в результате искусственного оплодотворения Syn: infant, kid, child
2) детеныш( особ. об обезьянах) Syn: child
3) отросток ∙ to plead the baby act ≈ уклоняться от ответственности, ссылаясь на неопытность to send a baby on an errand ≈ заранее обрекать на неудачу carry the baby hold the baby play the baby
2. прил.
1) детский, младенческий Syn: infantile
2) инфантильный, ребяческий
3) маленький, малый, небольшой baby elephant ≈ слоненок baby grand (piano) ≈ кабинетный рояль baby plane авиац. ≈ авиетка I have in my room a baby rhododendron in full bloom. ≈ В моей комнате цветет маленький рододендрон. baby car ≈ малолитражный автомобиль Syn: small, not greatмладенец, ребенок, дитя - *s formula детская питательная смесь детеныш (особ. у обезьян) малыш, самый маленький (в семье и т. п.) - mother's * мамин любимчик, маменькин сынок - the * of the family младший в семье, "наш малыш" - B. of the House (разговорное) "дитя" палаты общин, самый молодой член парламента( разговорное) малыш, малютка;
крошка, детка (в обращении) инфантильный человек - he is a regular * он сущий младенец (разговорное) (хорошенькая) девушка или молодая женщина (тж. sugar *) - she is my * это моя девушка (разговорное) парень, малый, детина( разговорное) детище, порождение, творение( об изобретении, проекте и т. п.) предмет, вещь - is that car there your *? вот эта машина - ваша? > to play the * ребячиться;
дурачиться > to give smb. to hold /to carry/ the * переложить ответственность на кого-л.;
связать кого-л. по рукам и ногам > to send a * on an errand заранее обрекать дело на провал > I was left holding the * всю ответственность взвалили на меня;
расхлебывать кашу пришлось мне детский, младенческий - * clothes приданое для новорожденного;
одежда для детей младшего возраста ребяческий, ребячливый;
инфантильный - * act ребяческий /несерьезный, легкомысленный/ поступок маленький - * elephant слоненок - * sister( младшая) сестренка( разговорное) небольшого размера, малых габаритов;
малоформатный;
маломощный - * moon искусственный спутник( Земли) - * car малолитражный автомобиль - * tank (военное) танкетка - * plane (авиация) авиетка - * spot- (-light) (кинематографический) малый линзовый кинопрожектор "бэби" обращаться( с кем-л.) как с ребенком;
баловать( кого-л.) - she babied him through all the years она нянчилась с ним долгие годы обращаться с осторожностью~ небольшой, малый;
baby elephant слоненок;
baby grand (piano) кабинетный рояль;
baby plane ав. авиетка;
baby car малолитражный автомобиль~ небольшой, малый;
baby elephant слоненок;
baby grand (piano) кабинетный рояль;
baby plane ав. авиетка;
baby car малолитражный автомобиль~ небольшой, малый;
baby elephant слоненок;
baby grand (piano) кабинетный рояль;
baby plane ав. авиетка;
baby car малолитражный автомобиль~ небольшой, малый;
baby elephant слоненок;
baby grand (piano) кабинетный рояль;
baby plane ав. авиетка;
baby car малолитражный автомобиль~ talk детский лепет (тж. перен.)~ ребенок, младенец;
малютка;
baby's formula детская питательная смесьto carry (или to hold) the ~ быть связанным по рукам и ногам to carry (или to hold) the ~ нести неприятную ответственностьto play the ~ ребячитьсяto send a ~ on an errand заранее обрекать на неудачу -
11 lifetime lubricated idler
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lifetime lubricated idler
-
12 stow
stəu гл.
1) укладывать, складывать( into) Supplies for the whole voyage were stowed into lockers on board the big ship. ≈ Запасы на весь срок путешествия были загружены в локеры на боту корабля.
2) наполнять, набивать( with) The boxes beside the road are stowed with sand and salt for putting on icy roads to make them safer. ≈ Контейнеры с песком и солью, стоящие по обочинам дороги, были размещены для того, чтобы посыпать дорогу в гололедицу с целью обеспечения безопасности движения.
3) сл. прекращать ∙ stow away укладывать, складывать - to * clothes in a trunk сложить одежду в сундук убирать - to * the anchor( морское) убирать якорь наполнять, набивать - to * smth. full of smth. наполнить /набить/ до отказа чем-л. - to * a trunk with clothes набить сундук одеждой - the house was *ed театр был полон /набит до отказа/ загружать, грузить;
штивать (груз) - to * the cargo погрузить груз /товары/ (на судно) - to * the hold укладывать груз в трюме - to * away from the boilers не грузить близ котлов (горное) закладывать выработку пустой породой вмещать (просторечие) прекращать - * the chatter! кончай болтать - * it! заткнись! stow грузить ~ наполнять, набивать (with) ;
to stow a ship грузить судно ~ sl. прекращать;
stow that nonsense! бросьте эти глупости! ~ укладывать, складывать ~ укладывать (груз) ~ наполнять, набивать (with) ;
to stow a ship грузить судно ~ away ехать на пароходе без билета ~ away прятать ~ sl. прекращать;
stow that nonsense! бросьте эти глупости! -
13 lifetime lubricated idler
натяжное колесо, смазанное на весь срок службыАнгло-русский словарь технических терминов > lifetime lubricated idler
-
14 annuity rate
фин., страх. аннуитетная ставка, ставка аннуитета, ставка по аннуитету (выраженное в процентах отношение величины периодического аннуитетного платежа к общей стоимости аннуитета, т. е. к общей сумме, потраченной на покупку аннуитетного соглашения; величина аннуитетной ставки зависит от многих факторов, в том числе от ожидаемой продолжительности жизни аннуитента, ожидаемой доходности от инвестирования вложенных в аннуитет средств и др.; может быть фиксированной на весь срок действия аннуитета или меняться в соответствии с согласованным правилом)Syn:See: -
15 death benefit guarantee
страх. гарантия выплаты по смерти* (дополнительное условие в полисе страхования жизни с плавающей суммой или полисе универсального страхования жизни, означающее, что страховщик обязуется выплатить минимальное оговоренное пособие в случае смерти, даже если из-за неблагоприятных результатов инвестиционной деятельности наличная денежная стоимость полиса окажется равной нулю, при условии, что страхователь будет выполнять требования по уплате минимальных страховых премий; гарантия может распространяться на весь срок действия полиса или на фиксированный период в пределах срока полиса)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > death benefit guarantee
-
16 discounted cash flow
сокр. DCF фин. дисконтированный [приведенный\] денежный поток [поток денежных средств\] (будущий денежный поток, приведенный к текущей стоимости на основе той или иной ставки дисконтирования)See:discounted cash flow analysis, discounted cash flow method, discounted cash flow model, discounted cash flow technique, present value, discount rate 2), discount factor
* * *
дисконтированный "кэш флоу": учетный метод оценки текущей (рыночной) стоимости будущих доходов; считается как дисконтированная текущая стоимость или внутренняя ставка доходности; используется для капитальных вложений и инвестиций в ценные бумаги; метод "чистой текущей стоимости" (net present value) предполагает применение к будущим доходам процентной ставки (отражающей стоимость капитала) для их приведения к нынешней стоимости; метод внутренней ставки доходности (internal rate of return) предполагает определение средней ставки доходности за весь срок инвестиций, т. е. процентной ставки, при которой текущая стоимость будущих поступлений будет равна стоимости инвестиций; см. discounted present value;* * ** * *будущие поступления наличными, приведенные в оценке настоящего времени; дисконтированные будущие наличные поступленияметод оценки инвестиционных проектов путем сопоставления будущего дохода от них и настоящих и будущих расходов по ним с соответствующими текущими показателями abbr DCF -
17 fixed income investment
фин. инвестиции с фиксированным доходом (инвестиции, ставка дохода по которым зафиксирована на весь срок инвестирования; напр., инвестиции в облигации или привилегированные акции)Syn:See:* * ** * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > fixed income investment
-
18 fixed interest debt
фин. = fixed-rate debt
* * *
долг с фиксированной ставкой: задолженность (обязательства) с фиксированной на весь срок процентной ставкой. -
19 insurance premium
страх. страховая премия, страховой взнос (сумма, выплачиваемая владельцем полиса страховщику за принятие страховщиком на страхование определенного риска, т. е. плата за страхование; обычно страховые премии выплачиваются регулярно в течение всего срока действия полиса, но некоторые полисы предусматривают внесение страховых премий крупным единовременным платежом или регулярное внесение страховых премий в течение только ограниченной части срока действия полиса)ATTRIBUTES: adjustable, base 3., direct 1. 3), earned 1. 1), fixed 1. 4), flexible 1. 2) б), gross 1. 3), а initial 1. 2) б), level 2. 3) б), lump sum, net 3., n1а outstanding 1. 3), periodic 1. 1), regular 1. 2) б), n2 subject 1. 2) б), n2 underlying 1. 2) б), n2 variable 1. 2) б), n2 written 1. 4), б
annual [yearly\] (insurance) premium — ежегодная (страховая) премия
monthly [biweekly, weekly\] (insurance) premium — ежемесячная [двухнедельная, еженедельная\] (страховая) премия
employer-paid insurance premiums — страховые премии, уплаченные работодателем
employee-paid insurance premiums — страховые премии, уплаченные работником
COMBS:
life insurance premiums, life premiums — премии по страхованию жизни
non-life insurance premiums, non-life premiums — премии по страхованию иному, чем страхование жизни; премии по страхованию "не жизни"
health insurance premiums, health premiums — премии по страхованию здоровья
liability insurance premiums, liability premiums — премии по страхованию ответственности
disability insurance premiums, disability premiums — премии по страхованию от [на случай\] нетрудоспособности
property insurance premiums, property premiums — премии по страхованию имущества
insurance premium payment — уплата [выплата\] страховой премии
Mortgage insurance premium payments are made once per year. — Выплаты премий по ипотечному страхованию осуществляются раз в год.
insurance premium of $1000, $1000 insurance premium — страховая премия в размере 1000 долл.
to finance ( insurance) premiums — финансировать (страховые) премии
to waive ( insurance) premiums — освобождать от (уплаты) (страховых) премий*
to write ( insurance) premiums — подписывать (страховые) премии*; страховать*, принимать на страхование*, осуществлять страхование*
to raise [to increase\] (insurance) premiums — увеличивать (страховые) премии
to reduce [to decrease, to cut\] (insurance) premiums — уменьшать [урезать\] (страховые) премии
(insurance) premiums go up — (страховые) премии растут
(insurance) premiums go down — (страховые) премии снижаются [уменьшаются\]
to calculate ( insurance) premiums — рассчитывать (страховые) премии
Syn:premium 1. 2)See:adjustable premium, advance premium, annual premium, annuity premium, base premium, beneficiary premium, deposit premium, direct premiums, earned premium, financed insurance premium, financed premium, fixed premium, flexible premium, graded premium, gross premium, in-force premiums, initial premium, level premium, lump sum premium, modified premium, mortgage insurance premium, net premium, net retained premiums, new business premiums, outstanding premiums, periodic premium, premium earned, premiums in force, premium written, regular premium, reinsurance premium, renewal premium, retained premiums, retrospective premium, return premium, single premium, subject premium, surplus line premium, surplus lines premium, underlying premium, unearned premium, valuation premium, vanishing premium, variable premium, written premium, yearly premium, insurer, insured, insurance policy, overall premium limit, premium audit, premium auditor, premium bordereau, premium conversion, premium discount, premium financing, premium holiday, premium income б), premium loan, premium notice, premium only plan, premium rate 1) б), premium receipt, premium refund, premium subsidy, premium tax, premium trust fund, return of premium, waiver of premium, days of grace б), nonforfeiture option, insurance tariff, insurance score, experience rating, merit rating 1) б), prospective rating, retrospective rating, rated policy, limited payment life insurance, continuous-premium whole life, paid-up insurance, accelerated option, backdating 1) в), age setback, agency bill 1) б), direct bill, policy fee, actuarial calculations, premium-to-surplus ratio
* * *
страховая премия: сумма, выплачиваемая ежегодно или ежемесячно владельцем полиса (страхователем) страховой компании за покрытие убытков в случае наступления страхового случая.* * *СТРАХОВОЙ ВЗНОС; страховая премия. сумма, уплачиваемая страховщику страхователем, за принятое страховщиком обязательство возместить потери при наступлении страхового случая. Иногда С.в. называется страховой премией, или страховым платежом. С.в. исчисляется из размера страховой суммы и установленных страховых тарифов и уплачивается либо сразу за весь срок страхования, либо периодически. . Словарь экономических терминов 1 .* * *фиксированная выплата, независимо от размера полиса, доставляемая в каждой премии для покрытия расходов по сбору премийприменяется в зарубежной практике как название выплат преимущественно по личному страхованиюприменяемое в международной практике название взноса страхового (страхового платежа)вознаграждение, выплачиваемое страхователем страховщику за принятие последним на себя обязательства возместить страхователю или правопреемнику по полису в пределах обусловленных лимитов суммы возможных потерь, вызванных опасностями, покрытыми по договору страхования5. суммасумма, оплачиваемая страхователем страховщику за принятое последним обязательство возместить материальный ущерб, причиненный застрахованному имуществу, или выплатить страховую сумму при наступлении определенных событий в жизни застрахованного -
20 leaseholder
сущ.1) эк. арендатор, съемщик, нанимательSyn:See:2) лизгольдера) эк., брит. (покупатель недвижимости на правах аренды: выплачивает разовую сумму за весь срок аренды, но его права распоряжения собственностью несколько ограничены по сравнению с фригольдом)б) эк., ист., англ. (арендатор земли в позднее Средневековье, когда с ликвидацией барской запашки лорды манора стали практиковать сдачу в аренду своего домена целиком; лизгольдеры сыграли решающую роль в ликвидации общинных земель и разрушении феодальной социальной структуры в Англии)See:* * *
См. также в других словарях:
Вклады со ставкой за весь срок размещения — Обычно банки рассчитывают доходность по вкладам в процентах годовых. Однако на рынке встречаются случаи, когда кредитные организации анонсируют клиенту, сколько процентов будет начислено на депозит за все время его действия. Например, в Вятка… … Банковская энциклопедия
гарантия, предоставляемая на весь срок службы — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN lifetime warranty … Справочник технического переводчика
риск, отнесённый на весь срок жизни или ущерб в результате воздействия радиации в единицах мощности эквивалентной или эффективной дозы облучения — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN lifetime risk … Справочник технического переводчика
срок — 3.1 срок службы: Расчетное время работы труб при заданных параметрах эксплуатации трубопровода. Источник: ГОСТ Р 54468 2 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
срок L — 3.11. срок L: Срок сохраняемости до ввода в эксплуатацию или же часть срока службы, или весь срок службы, в течение которых агрессивная среда воздействует на систему материалов, изделие, покрытие, материал, температура поверхности которых равна… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Срок Векселя — (tenor) Время, которое должно пройти до даты погашения переводного векселя (bill of exchange) или простого векселя (promissory note), указанной на векселях. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри… … Словарь бизнес-терминов
СРОК ПОГАШЕНИЯ ЦЕННОЙ БУМАГИ — (due date) Срок, в который задолженность должна быть выплачена, например срок погашения переводного векселя (bill of exchange). Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс и др. Общая… … Словарь бизнес-терминов
СРОК ПОГАШЕНИЯ ЦЕННОЙ БУМАГИ — (due date) Срок, в который задолженность должна быть выплачена, например срок погашения переводного векселя (bill of exchange). Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и … Финансовый словарь
Срок векселя — (tenor) Время, которое должно пройти до даты погашения векселя (bill of exchange) или простого векселя (promissory note), указанной на векселях. Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен… … Финансовый словарь
СРОК ПЛАТЕЖА/ПОГАШЕНИЯ — (maturity date) Дата, когда наступают сроки платежей по таким документам, как облигация (bond), переводной вексель (bill of exchange) или страховой полис. В некоторых случаях, особенно в случаях выкупаемых (погашаемых) государственных ценных… … Финансовый словарь
СРОК ПЛАТЕЖА, ПОГАШЕНИЯ — (maturity) Дата погашения ценной бумаги. Чем дольше срок погашения ценной бумаги, тем больше ее рыночная стоимость подвержена колебаниям в случае изменений ставки процента; чем ближе к сроку погашения, тем стабильнее ее рыночная цена. Например,… … Экономический словарь